有关官员说,温家宝将于10月4日至6日对北韩进行“友爱拜访”。
今年4月在结合国谴责北韩发射飞次日本事空的火箭后,北韩退出了六方会谈。然而,本月早些时候,金正日对一位中国特使说,他乐意就核名目问题举办双边跟多边谈判。
Officials say the "goodwill visit" will take place October fourth through the sixth.
China's foreign ministry says Prime Minister Wen Jiabao will visit North Korea next week. The visit comes amid growing calls by the international community for Pyongyang to return to nuclear disarmament talks.
中国外交部说,中国总理温家宝下星期将访问北韩。与此同时,国际社会请求平壤返回核扩军会谈的呼声越来越高。
韩国联合通信社礼拜一报导说,北韩引导人金正日可能在温家宝访问北韩期间就陷入停止的六方会谈做出一项发布。
North Korea pulled out of the negotiations in April after the United Nations condemned it for launching a rocket over Japan. However, earlier this month, the North Korean leader told a Chinese envoy that he was willing to engage in bilateral and multilateral talks on the issue.
South Korea's Yonhap news agency reported Monday that North Korean leader Kim Jong-Il could make an announcement during Mr. Wen's visit about the now-dormant six-party talks.